L’accord du participe passé des verbes pronominaux est l’un des points les plus délicats de la grammaire française. Les verbes se parler et se disputer illustrent parfaitement cette difficulté.
Pourquoi « elles se sont parlé » et non « parlées » ?
Le verbe parler est transitif indirect : on parle à quelqu’un. Le pronom réfléchi se est donc un complément d’objet indirect (COI), et non un complément d’objet direct (COD).
Or la règle d’accord du participe passé des verbes pronominaux stipule que le participe s’accorde avec le COD si celui-ci est placé avant le verbe. S’il n’y a pas de COD, ou si le COD est placé après, le participe reste invariable.
✅ Elles se sont parlé. (se = COI, pas d’accord)
✅ Elles se sont parlé pendant des heures.
❌ Elles se sont parlées. — incorrect
Et « elles se sont disputées » ?
Le verbe se disputer fonctionne différemment. À la forme pronominale, se disputer signifie avoir une dispute l’une avec l’autre. Le pronom se est ici un COD (on dispute quelqu’un, au sens transitif direct archaïque, ou le verbe pronominal est à valeur réciproque directe).
✅ Elles se sont disputées. (se = COD, accord avec le sujet féminin pluriel)
✅ Elles se sont disputées toute la soirée.
La règle générale des verbes pronominaux
| Type de verbe pronominal | Accord | Exemple |
|---|---|---|
| Se + verbe transitif direct (se = COD) | Accord avec le sujet | Elles se sont disputées |
| Se + verbe transitif indirect (se = COI) | Pas d’accord | Elles se sont parlé |
| Verbe essentiellement pronominal | Accord avec le sujet | Elles se sont souvenues |
Autres verbes transitifs indirects : pas d’accord
Les verbes suivants sont transitifs indirects : le participe passé reste invariable au pronominal.
- Elles se sont téléphoné. (téléphoner à)
- Elles se sont souri. (sourire à)
- Elles se sont nui. (nuire à)
- Elles se sont succédé. (succéder à)
- Elles se sont menti. (mentir à)
Le test pratique
Pour savoir si le participe s’accorde, posez-vous la question : peut-on dire parler quelqu’un (sans préposition) ? Non → transitif indirect → pas d’accord. Peut-on dire disputer quelqu’un ? Oui (dans le sens pronominal réciproque) → accord possible.
En résumé : elles se sont parlé (sans accord) et elles se sont disputées (avec accord). La différence tient à la nature du lien entre le pronom réfléchi et le verbe.
